Quantcast
Channel: edmloverの和訳ブログ
Viewing all articles
Browse latest Browse all 109

What Do I Do-SZA

$
0
0

今回はSZAのWhat Do I Doの歌詞を和訳します。

他のおすすめの曲です!

Kiss Me Kill Me-Ari Hicks - edmloverの和訳ブログ

 


www.youtube.com

 

 

 

[Hello?]

もしもし

[Last night, you called on accident]

昨晩、間違えて電話したでしょ

[Heard you fuckin' on the other end]

電話越しにあなたの声を聴いたわ

[It's too late, i'll never be the same again]

遅すぎるけど、あの頃の私じゃないの

[Too late, never be the same]

遅すぎる、全然違うのよ

[Said last night was a fluke and you know it]

昨夜はたまたまよ、わかるでしょ

[This shit that we doin', so bogus]

私たちの関係、ださいよね

[Can we keep it up?]

続けないかしら?

[I'm not strong enough Boo'd up, got me so screwed up]

そんなに強くないの、付き合ったのが失敗だったの

[I wish you all of the best]

せいぜい頑張りなさい

[Even though you with that bitch now]

あなたがあのくそ女といたとしても

[I get emotional, it's time to shut it off]

メンタルは落ち込むの、もうそろそろ閉ざさないとよね

[You’re still the one that gets me, though, you so reliable]

いまだに私を惹きつけるのはあなたなの、信頼もできるし

[That's why I ride for you, damn right,]

だからあなたが困ったら私が助けるの、あぁ]

[I'd die for you]

あなたのために死ねるよ

 

 

 

[Hello?]

もしもし

[Last night, you called on accident]

昨晩、間違えて電話したでしょ

[Heard you fuckin' on the other end]

電話越しにあなたの声を聴いたわ

[It's too late, i'll never be the same again]

遅すぎるけど、あの頃の私じゃないの

[Too late, never be the same]

遅すぎる、全然違うのよ

[Last night, you called on accident]

昨晩、間違えて電話したでしょ

[Heard you fuckin' on the other end]

電話越しにあなたの声を聴いたわ

[It's too late, i'll never be the same again]

遅すぎるけど、あの頃の私じゃないの

[Too late, never be the same]

遅すぎる、全然違うのよ

[Bet she with you right now, on it]

あの女といるんでしょ

[Know she with you right now, on it]

そのくらいわかるわよ

[What do I do?]

どうしたらいいんだろう

[Bet she with you right now, on it]

あの女といるんでしょ

[Know she with you right now, on it]

そのくらいわかるわよ

[What do I do?]

どうしたらいいんだろう

[Hold on, you still didn’t let it, you made it so hard]

待ってよ、あなたはいまだに手放してくれない、あなたのせいで大変よ

[And I can't let down my guard]

いまだに警戒しないとよ

[You the flame that went too far]

あなたはまるでまぶしい光よ、遠くに行ってしまった

[Told you I need honesty]

正直になりたいって言ったでしょ

[But you want that old me]

だけどあなたは前の私の方がいい

[You want that pull up, so why don't you mean it?]

あなたは辞めてほしいんでしょう、どうしてそう伝えないの

[Show me]

態度で見せなよ

[Even though you with that bitch now]

あなたがあのくそ女といたとしても

[I get emotional, it's time to shut it off]

メンタルは落ち込むの、もうそろそろ閉ざさないとよね

[You’re still the one that gets me, though, you so reliable]

いまだに私を惹きつけるのはあなたなの、信頼もできるし

[That's why I ride for you, damn right,]

だからあなたが困ったら私が助けるの、あぁ]

[I'd die for you]

あなたのために死ねるよ

[Bet she with you right now, on it]

あの女といるんでしょ

[Know she with you right now, on it]

そのくらいわかるわよ

[What do I do?]

どうしたらいいんだろう

[Bet she with you right now, on it]

あの女といるんでしょ

[Know she with you right now, on it]

そのくらいわかるわよ

[What do I do?]

どうしたらいいんだろう

[Last night, you called on accident]

昨晩、間違えて電話したでしょ

[Heard you fuckin' on the other end]

電話越しにあなたの声を聴いたわ

[It's too late, i'll never be the same again]

遅すぎるけど、あの頃の私じゃないの

[Too late, never be the same]

遅すぎる、全然違うのよ

[Bet she with you right now, on it]

あの女といるんでしょ

[Know she with you right now, on it]

そのくらいわかるわよ

[What do I do?]

どうしたらいいんだろう

[Bet she with you right now, on it]

あの女といるんでしょ

[Know she with you right now, on it]

そのくらいわかるわよ

[What do I do?]

どうしたらいいんだろう

 

fluke-まぐれ、偶然の出来事

bogus-インチキの、偽物の、かっこよくない

boo'd up-恋に落ちる、付き合ってる

screw up-やらかす

ride for 人-を助ける、サポートする

 

 

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 109

Trending Articles