今回はEd SheeranのAzizamの歌詞を和訳します。
Azizamとはペルシャ語で、親愛なる、ダーリンなどという意味です。英語のMy dearに相当する言葉ですね。
*short version
Azizam
愛しの君へ
I wanna be nowhere but here with you now
どこへも行きたくないよ、君といるここにただいたんだ
I wanna be one in the space
ただこの場所で君と一つになりたい
I wanna be tangled and wrapped in your couch
ただ二人で絡まりあって包まれていたいんだ
I wanna be closer to your face
君の顔にもっと近づきたい
Tomorrow can wait, there's a time in this place
明日は待ってくれるよ、ここにはたっぷり時間はあるんだ
'Til the sun is away, like a magnet on me
太陽がまるで磁石のように遠ざかるまで
I don't care what they say, we can do it our way
皆のいうことなんか気にしない、僕らの好きなようにしよう
And if love's just a game, then come and play
もし恋がゲームみたいなものなら、一緒にプレイしようか
Azizam
愛おしい人
Meet me on the floor tonight
今夜はダンスフロアに行こうか
Show me how to move like the water
まるで水のような君の踊り見せてくれよ
In between thе dancing lights
ショーライトのもとで
Be mine, be minе
僕のものになってくれ
Azizam×3
愛しい人よ
I wanna get lost in your ocean and drown
君という海にさまよい、溺れていたいよ
I wanna be careless and free
大胆に自由にいきたいんだ
I wanna appear in the moment we've found
僕らが見つけたその瞬間に立ちたいたい
I wanna be all that you see
君が目にするすべてが僕であってほしい
Tomorrow can wait, there's a time in this place
明日は待ってくれるよ、ここにはたっぷり時間はあるんだ
'Til the sun is away, like a magnet on me
太陽がまるで磁石のように遠ざかるまで
I don't care what they say, we can do it our way
皆のいうことなんか気にしない、僕らの好きなようにしよう
And if love's just a game, then come and play
もし恋がゲームみたいなものなら、一緒にプレイしようか
Azizam
愛おしい人
Meet me on the floor tonight
今夜はダンスフロアに行こうか
Show me how to move like the water
まるで水のような君の踊り見せてくれよ
In between thе dancing lights
ショーライトのもとで
Be mine, be minе
僕のものになってくれ
Azizam×3
愛しい人よ
Meet me on the floor tonight
今夜はダンスフロアに行こうか
Show me how to move like the water
まるで水のような君の踊り見せてくれよ
In between thе dancing lights
ショーライトのもとで
Be mine, be minе
僕のものになってくれ
Azizam×3
愛しい人よ
tangle-もつれさせる、もつれる