今回はDaniel SeaveyのThe Older You Getの歌詞を日本語に訳していきます。
他のおすすめの曲です
I Wanna Be Your Slave-Maneskin - edmloverの和訳ブログ
[looking in the mirror, and you don't look same]
鏡を覗くと、変わった自分を見るんだ
[girls from your past getting new last name]
今までの元カノたちは、新しい苗字を貰い
[high school friends burning out like their cigarettes]
高校からのツレはまるでタバコみたいに燃え尽きて
[guess that's what happens the older you get]
たぶん歳をとるってこういうことなんだ
[start to wish you could've been 16 forever]
永遠に16歳でいることを願い始めて
[cause you know]
だって知ってるんだ
[your favorite band ain't getting back together]
お気に入りのバンドはもう再結成しないって
[and the nights you don't remember are the nights]
君がよく覚えいない日々は
[that you'll never forget]
君が忘れることのない日々なんだ
[guess that's what happens the older you get]
たぶん歳をとるっていうのはこういうことなんだ
[oh, that's just the way it goes]
こういうものなんだ
[and oh, that's just the way it goes]
こういうものだ
[life's going good]
日々に不満なんてないさ
[but you wonder what's after]
だけど思うんだ、このあと何があるんだろ?って
[cause dads moving slower and times moving faster]
だって親父は動くのもゆっくりになり、時間は早く流れて
[you hug a little tighter and you say the things you never said]
少しきつくハグをして、言ったこともないセリフを言うんだ
[guess that's what happens]
そういうものなんだろう
[sometimes the cancer goes away and]
癌が治る時もあれば
[sometimes it don't so now]
治らない時もある、だから今は
[when your momma calls]
母さんからの電話には
[you always pick up the phone]
必ず出るんだ
[and you talk a little longer cause tomorrow is not a sure bet]
そしていつもより長話、だって明日は保証されたものじゃないから
[guess that's what happens the older you get]
たぶん歳をとるっていうのはこういうことなんだ
[oh, that's just the way it goes]
こういうものなんだ
[and oh, that's just the way it goes]
こういうものだ
[guess that's what happens the older you get]
たぶん歳をとるっていうのはこういうことなんだ
[the house you grew up in is now getting sold]
育った家が売りに出されて
[in a box full of memories that's worth more than gold]
中には金以上の価値の思い出
[you close your eyes one last time in yourchildhood bed]
子供の頃のベットでもう一度だけ目を閉じるんだ
[guess that's what happens, what happens]
たぶん歳をとるっていうのはこういうことなんだ
[home was a place now home is a person]
"ホーム"は場所だったけど、今は人に変わり
[and you're looking at rings cause you swear that your certain]
指輪を見て誓うんだ
[and the best day of your life becomes the day that the two of you met]
そして人生で最高の日は2人が出会った日になり
[guess that's what happens the older you get]
たぶん歳をとるっていうのはこういうことなんだ
[oh, that's just the way it goes]
こういうものなんだ
[and oh, that's just the way it goes]×3
こういうものだ