Quantcast
Channel: edmloverの和訳ブログ
Viewing all articles
Browse latest Browse all 109

Change Your Mind-Knox

$
0
0

今回はKnoxのChange Your Mindの歌詞を日本語に訳していきます。

他のおすすめの曲です!

I Wanna Be Your Slave-Maneskin - edmloverの和訳ブログ

 

 

 


www.youtube.com

[How'd I let my hair grow to my sholders?]

いつの間に髪が肩まで伸びたんだろう

[Haven't had it cut since like July]

たぶん7月とかから切ってないな

[Tried to start my new year stone-cold sober]

シラフで新年を迎えてみたけど

[But couldn't get through January dry]

1月を乗り切れなかったんだ

[I waste my days tryna get myself together]

戻るために多くを無駄にしたよ

[Put in too much, too late effort]

遅すぎる努力だね

[Like you're not long gone forever]

まるできみがいつまでも居なくならないように

[Patch up the holes in my walls]

僕の穴も塞いで

 

 

 

[Fix all the ways that I fell short]

至らない点は全部治すんだ

[I could quit the drink and the smoke]

お酒もタバコもやめれたし

[Start lifting heavier stones]

筋トレも始めたんだ

[But what's the point anymore?]

だけどこんなことをする意味って?

[Cause nothing's gonna change the fact]

だってなにも変わらないんだ

[that you walked out the door]

君が出て行った事実は

[So I'm loosing my mind tonight]

だから気が狂いそうなんだ

[Cause I can't change, no I can't change yours]

だってもう変えられないんだ、君の心は

 

 

 

[I could hang the stars outside your window]

星でも君の窓に飾って

[Write you all the songs left in my heart]

僕の心に残るこの歌を書き出そうか

[But every single "Sorry's" just an echo in the window]

だけど"ごめんね"の一言がエコーのように響くだけ

[Your ship set sail, and I'm still on the shore out in the dark]

君の船はもう旅立つけど、僕はいまだに暗闇の海岸にあるんだ

[And no, I could change the way that I talk]

嫌だよ、話し方も変えられたし

[Patch up the holes in my walls]

僕の穴も塞いで

[Fix all the ways that I fell short]

至らない点は全部治すんだ

[I could quit the drink and the smoke]

お酒もタバコもやめれたし

[Start lifting heavier stones]

筋トレも始めたんだ

[But what's the point anymore?]

だけどこんなことをする意味って?

[Cause nothing's gonna change the fact]

だってなにも変わらないんだ

[that you walked out the door]

君が出て行った事実は

[So I'm loosing my mind tonight]

だから気が狂いそうなんだ

[Cause I can't change, no I can't change yours]

だってもう変えられないんだ、君の心は

[No, I can't change your mind]

君の心を変えられないんだ

[No, I can't save what I let die]

失くしたものをひろえないんだ

[No, I can't change your mind]

君の心は変わらない

[No, I can't save what I let die]

もう失ったものなんだ

 

 

 

[I waste my days tryna get myself together]

戻るために多くを無駄にしたよ

[Put in too much, too late effort]

遅すぎる努力だね

[Like you're not long gone forever]

まるできみがいつまでも居なくならないように

[Patch up the holes in my walls]

僕の穴も塞いで

[Fix all the ways that I fell short]

至らない点は全部治すんだ

[I could quit the drink and the smoke]

お酒もタバコもやめれたし

[Start lifting heavier stones]

筋トレも始めたんだ

[But what's the point anymore?]

だけどこんなことをする意味って?

[Cause nothing's gonna change the fact]

だってなにも変わらないんだ

[that you walked out the door]

君が出て行った事実は

[So I'm loosing my mind tonight]

だから気が狂いそうなんだ

[Cause I can't change, no I can't change yours]

だってもう変えられないんだ、君の心は

 

 

 

stone-cold

1,冷え切った、冷たい 

2,めっちゃ、まったくの

 

Your heart is stone-col

あなたって冷たい人ね

No, I'm stone-cold sober

いや、ばーり素面

 


Viewing all articles
Browse latest Browse all 109

Trending Articles