今回はBenson BooneのSorry I'm here For Someone Elseの歌詞を和訳します。
I'm sorry, I'm here for someone else
ごめんね、今日は他の人に会いに来たんだ
But it's good to see your face
だけど一目見れてよかったよ
And I really hope you're doing well
心から元気にしてたらいいなって願ってるんだよ
I hope you're doing well
元気にやってるかい
She was running late for dinner, south side of town
彼女はディナーに遅れて、町の南を急いでた
Left the phone a little bitter, but it's cool for now
すこし機嫌悪く電話を切ったけど、今は冷静さ
Far from perfect for each other, but we're working it out, I suppose
完璧とは程遠いけどなんとかうまくやろうとしてるよ、たぶん
Now I'm waiting at the diner, looking traumatized
僕はディナーを待つんだ、動揺して放心状態になりながら
'Cause you walk up to the table with an order of fries
だって君が頼んだポテトをもってテーブルに来たんだ
And I know you, yes, I know you
あぁ君を知ってるよ
Used to love you (used to love you)
以前は愛していたよ
And I said
僕は言ったんだ
I'm sorry, I'm here for someone else
えっと、ごめん、今日は別の人と会う予定なんだって
It's good to see your face
一目見れてうれしいよ
And I really hope you're doing well
元気にやってるといいんだけど
I hope you're doing well
げんきにね
I'm sorry, I'm here for someone else
ごめんね、今日は他の人に会う予定なんだ
I wish that I could stay
一緒にいて
And talk at the bar all by ourselves
二人だけで話せたらよかったね
But I'm here for someone else
だけど今日は他の人と会うんだ
When she finally walks into the restaurant
彼女がとうとうレストランについたんだ
Hate to say it, but I knew it, I was already gone
言いたくないけど、気づいてた、僕の心はもうすでに離れてたんだ
Oh, Benny, don't do it, you're breaking her heart
ベニー、そんなのだめだ、僕は彼女を傷つけてるんだ
Benny, don't do it, Benny, don't do it
ベニー、だめだ、ベニーそんなのだめだ
But I need to go
だけど行かないと
It's not personal
傷つけたいわけじゃないんだ
When I say
そして僕は言うんだ
I'm sorry, I'm here for someone else
えっと、ごめん、今日は別の人と会う予定なんだって
It's good to see your face
一目見れてうれしいよ
And I really hope you're doing well
元気にやってるといいんだけど
I hope you're doing well
げんきにね
I'm sorry, I'm here for someone else
ごめんね、今日は他の人に会う予定なんだ
I wish that I could stay
一緒にいて
And talk at the bar all by ourselves
二人だけで話せたらよかったね
But I'm here for someone else
だけど今日は他の人と会うんだ
I'm still in love with you
未だに僕は君が好きなんだ
I'm going outta my mind (hey, hey, hey)
気が狂いそうだ
(I, I, I) I, I, I, I couldn't take it anymore
もう耐えられないよ
I was already running for the kitchen doors
もうすでにキッチンのドアに走っていくんだ
You were always the one I should've waited for
君はずっと僕が待ち続ける人だった
I can't lose you again, not again, not again, not again
もう君を失いたくないんだ、もう二度と
iIt's not personal-傷つけようとしてるわけじゃない、(個人的な恨みじゃない)